St Patrick

St Patrick does mean little to me and my drinking habits are more for a quiet one rather than a bustling one…

I took the opportunity to go to the Rogerstown estuary and reacquaint myself with the birds.

Some shelducks redshanks curlews and godwits. I put a small selection on Flickr

les Bernaches reviennent

C’est l’hiver pour de vrai, les bernaches cravant sont réapparues, je ne suis pas resté très longtemps sur la plage le froid n’était pas impressionnant mais le vent et rester immobile couché sur les cailloux l’était.

Winter is here for real, the brent geese have come back, I did not stay very long on the beach it was not that cold but the wind and staying still while lying on the stones was too cold for confort.

Liste de nos amis, Bergeronette, Pluvier gris, Grand Gravelot, Tournepierre, Chevalier gambette, Héron, goéland argenté, Bernache cravant, Courlis.

A quick list, pied wagtail, grey plover , ringed plover, turnstone, redshank, Heron, Herring gull, Brent geese, Curlew.

This slideshow requires JavaScript.

Chevalier Aboyeur

Toujours coucher sur la digue et sans trop bouger. J’aperçois un oiseau au plumage très clair qui court vert l’endroit où je me trouve, je l’espionne un peu et je me demande ce que c’est car je n’avais pas encore vu ce phénomène. Il s’agit d’un chevalier aboyeur, dont c’est la première apparition en ces pages. (si je me trompe faite le moi savoir).
Still lying on the dike  without moving to much. I see a bird with very distinctive pale feathers running towards my hiding place, I spy him a bit because I had never seen such a bird before. It is a green-shank, who appears for the first time here. (If I am mistaken please let me know)