The Balbriggan bay

Je suis aller sur la baie pour faire des photos. J’ai aperçu un phoque qui paressait dans l’eau … ensuite quelques grands gravelots et des bergeronetes (je dis pas les mouettes il y en a tout le temps 😉 ). Pour ensuite voir arriver un des hérons du coin il m’a tenu une petite heure. Durant celle ci j’ai pu approcher ses collègues. Un goéland une mouette rieuses des chevaliers gambette et un huitrier.

I went to the bay to take some pictures. I saw one of the local harbour seal lazying in the sea… then some ringed plovers and pied wagtails (not talking about the seagulls they are reliably there 😉 ). Then I saw one of the local heron I watched him for about an hour. during that time I also saw a number of his mates. A young seagull and a black headed seagull some redshanks and an Oystercatcher.

living in a dollhouse

Le titre est piqué  à Springsteen que j’écoutais en tirant mes photos de l’après midi. Un peu de soleil et des oiseaux peu coopératifs à par les jeunes mouettes rieuse,  et une sterne qui se baladait avec sa prise. Très divers une fois de plus, sur une photo on distingue dans le désordre sterne, mouette rieuse, chevalier gambette, courlis et huitrier.
The title is borrowed from Springsteen as I was listening to that song while doing some of the photos. A bit of sun this afternoon and birds that by and large did not want to be in from of the camera apart from some young black headed seagulls, and a tern showing of its catch. Very diverse once again, on one photo you can see tern,  black headed seagull, common redshank, curlew and Oyster catcher.